🌟 낯을 못 들다

1. 창피해서 남을 떳떳이 대하지 못하다.

1. لا يرفع الوجه: لا يعامل شخصا آخر باعتزاز بسبب الخجل

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 어제 술자리에서 실수를 너무 많이 해서 낯을 못 들고 다니겠다.
    I made so many mistakes at the drinking party yesterday that i can't keep up with strangers.

낯을 못 들다: be unable to put up one's face,合わす顔がない。顔が合わせられない。顔向けできない,ne pouvoir lever le visage,no tener cara para ver a los demás,لا يرفع الوجه,хүний нүүр харж чадахгүй,không ngẩng mặt lên được,(ป.ต.)เงยหน้าไม่ขึ้น ; ไม่กล้าสู้หน้า, ละอาย,kehilangan muka,опускать глаза от смущения,抬不起头来,

💕Start 낯을못들다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


الثقافة الغذائية (104) مناسبات عائلية (أعياد) (2) حادث، حادثة، كوارث (43) علم وتقنية (91) عطلةالأسبوع وإجازة (47) سفر (98) الحب و الزواج (28) ثقافة شعبية (52) الحياة في كوريا (16) مشكلة بيئية (226) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) لغة (160) لوصف الطبخ (119) نظام إجتماعي (81) دين (43) فنّ (23) علاقة (52) هواية (103) للتعبير عن الشخصية (365) سياسة (149) معلومات جغرافية (138) يتحدث عن الأخطاء (28) صحافة (36) وعد (4) وسائل الإعلام العامة (47) البحث عن طريق (20) دعوة وزيارة (28) تسوّق (99) مناسبات عائلية (57)